AacId:
复制 已复制! aacid__nexusstc_records__20240516T143945Z__PgxyNA9b49oJVZEfHDQqjs
Anna’s Archive Container identifier.
AacId:
复制 已复制! aacid__zlib3_records__20240809T213353Z__26100248__M9GQ6kZgphoGqGYP9HPHeQ
Anna’s Archive Container identifier.
AA Record ID:
复制 已复制! md5:5335169a349f3077bc199ad1faff73c8
Anna’s Archive record ID.
Collection:
复制 已复制! lgli
The collection on Anna’s Archive that provided data for this record.
Collection:
复制 已复制! lgrs
The collection on Anna’s Archive that provided data for this record.
Collection:
复制 已复制! nexusstc
The collection on Anna’s Archive that provided data for this record.
Collection:
复制 已复制! zlib
The collection on Anna’s Archive that provided data for this record.
Content Type:
复制 已复制! book_nonfiction
Content type, determined by Anna’s Archive.
Libgen.li Source Date:
复制 已复制! 2023-09-27
Date Libgen.li published this file.
Libgen.rs Non-Fiction Date:
复制 已复制! 2023-09-11
Date Libgen.rs Non_Fiction published this file.
Nexus/STC Source issued_at Date:
复制 已复制! 2005-01-01
Date Nexus/STC reports in their issued_at field, which is the “issuing time of the item described by record.”
Nexus/STC Source Updated Date:
复制 已复制! 2024-05-16
Date Nexus/STC last updated this record.
Z-Library Source Date:
复制 已复制! 2023-09-11
Date Z-Library published this file.
Filepath:
复制 已复制! lgli/《左传》中率领义“以”的语法化程度_赵大明.pdf
Browse collections using their original file paths (particularly 'upload' is interesting)
Filepath:
复制 已复制! lgrsnf/《左传》中率领义“以”的语法化程度_赵大明.pdf
Browse collections using their original file paths (particularly 'upload' is interesting)
Filepath:
复制 已复制! nexusstc/《左传》中率领义“以”的语法化程度/5335169a349f3077bc199ad1faff73c8.pdf
Browse collections using their original file paths (particularly 'upload' is interesting)
Filepath:
复制 已复制! zlib/Linguistics/Linguistics/赵大明/《左传》中率领义“以”的语法化程度_26100248.pdf
Browse collections using their original file paths (particularly 'upload' is interesting)
Filesize:
复制 已复制! 543563
Filesize in bytes.
IPFS CID:
复制 已复制! QmPLT9maSSmmhCFVjPTJyJkAHw13JB5WnKqSV6AGEpTuz8
Content Identifier (CID) of the InterPlanetary File System (IPFS).
IPFS CID:
复制 已复制! bafykbzacedssfcwmtjndkddprwncdubbn76l3nxdgguw6l4wpf335mnhfxvbq
Content Identifier (CID) of the InterPlanetary File System (IPFS).
Language:
复制 已复制! zh
IETF language tag.
Libgen.li File:
复制 已复制! 103823248
Global file ID in Libgen.li. Directly taken from the 'f_id' field in the 'files' table.
Libgen.li libgen_id:
复制 已复制! 5297926
Repository ID for the 'libgen' repository in Libgen.li. Directly taken from the 'libgen_id' field in the 'files' table. Corresponds to the 'thousands folder' torrents.
Libgen.rs Non-Fiction:
复制 已复制! 4024952
Repository ID for the non-fiction ('libgen') repository in Libgen.rs. Directly taken from the 'id' field in the 'updated' table. Corresponds to the 'thousands folder' torrents.
Libgen.rs Non-Fiction Topic:
复制 已复制! linguistics
Libgen’s own classification system of 'topics' for non-fiction books. Obtained from the 'topic' metadata field, using the 'topics' database table, which seems to have its roots in the Kolxo3 library that Libgen was originally based on. https://web.archive.org/web/20250303231041/https://wiki.mhut.org/content:bibliographic_data says that this field will be deprecated in favor of Dewey Decimal.
MD5:
复制 已复制! 5335169a349f3077bc199ad1faff73c8
Nexus/STC:
复制 已复制! aek4nbe9sfy8k9ogvclu4txbn
ID of an individual edition of a file in Nexus/STC.
Server Path:
复制 已复制! g4/libgenrs_nonfiction/libgenrs_nonfiction/4024000/5335169a349f3077bc199ad1faff73c8
Path on Anna’s Archive partner servers.
SHA-1:
复制 已复制! ecd4b4dc881dc6f9a2f0ce21190b9e03f517a3bf
SHA-256:
复制 已复制! fbc906e0f663c2878aebae17657bf49dbc7e86612e1ab91c1a682b22dc22ce9c
Torrent:
复制 已复制! external/libgen_rs_non_fic/r_4024000.torrent
Bulk torrent for long-term preservation.
Year:
复制 已复制! 2005
Publication year.
Z-Library:
复制 已复制! 26100248
ID in Z-Library.
Zlib Category ID:
复制 已复制! 387
Category ID on the Z-Library website.
Zlib Category Name:
复制 已复制! Linguistics/Linguistics
Name for the zlib_category_id (category ID on the Z-Library website).