传统的移植 : 香港书法研究(1911-1941) = The transfer of traditions:a study of Hong Kong calligraphy(1911-1941) 🔍
陈雅飞 著 杭州:浙江大学出版社, Di 1 ban, Hang zhou, 2019
中文 [zh] · EPUB · 54.3MB · 2019 · 📗 未知类型的图书 · 🚀/duxiu/upload · Save
描述
"传统的移植--香港书法研究(1911-1941)"将书法置于历史环境和文化脉络中, 探讨1911至1941年香港书法的发展与整体文化氛围的关系, 考察其间重要书家与书家群体的书法活动和书风, 以解读香港早期书法现象背后的文化意义.1911至1941的香港书法则分三个主要论题:逊清遗老的南移及其在香港的文化活动;遗老以外的文人及其活动与书法, 其中涉及三个重要团体, 即国画研究会香港分会, 香港书画文学社, 中国文化协进会;香港书法所展现从精英走向大众的现象, 从雅集, 展览, 教育, 书画市场等方面, 反映出香港书法从旧世界步入现代社会的方式.香港早期书法是在殖民统治, 社会变迁和中国动荡的环境下, 将移植而来的传统延续下去, 并以保守的品格, 对时代作出回应.传统或保守乃是一种文化现象的折射, 而书法传统的移植是文化迁移的典型例子
备选作者
陈雅飞, author
备用出版商
Zhejiang University Press
备用版本
China, People's Republic, China
元数据中的注释
Type: 当代图书
元数据中的注释
Type: modern
备用描述
Ben shu jiang shu fa zhi yu li shi huan jing he wen hua mai luo zhong, tan tao 1911 zhi 1941 nian xiang gang shu fa de fa zhan yu zheng ti wen hua fen wei de guan xi, kao cha qi jian zhong yao shu jia yu shu jia qun ti de shu fa huo dong he shu feng, yi jie du xiang gang zao qi shu fa xian xiang bei hou de wen hua yi yi
备用描述
本书将书法置于历史环境和文化脉络中,探讨1911至1941年香港书法的发展与整体文化氛围的关系,考察其间重要书家与书家群体的书法活动和书风,以解读香港早期书法现象背后的文化意义
开源日期
2024-06-27
更多信息……

🚀 快速下载

成为会员以支持书籍、论文等的长期保存。为了感谢您对我们的支持,您将获得高速下载权益。❤️
如果您在本月捐款,您将获得双倍的快速下载次数。

🐢 低速下载

由可信的合作方提供。 更多信息请参见常见问题解答。 (可能需要验证浏览器——无限次下载!)

所有选项下载的文件都相同,应该可以安全使用。即使这样,从互联网下载文件时始终要小心。例如,确保您的设备更新及时。
  • 对于大文件,我们建议使用下载管理器以防止中断。
    推荐的下载管理器:JDownloader
  • 您将需要一个电子书或 PDF 阅读器来打开文件,具体取决于文件格式。
    推荐的电子书阅读器:Anna的档案在线查看器ReadEraCalibre
  • 使用在线工具进行格式转换。
    推荐的转换工具:CloudConvertPrintFriendly
  • 您可以将 PDF 和 EPUB 文件发送到您的 Kindle 或 Kobo 电子阅读器。
    推荐的工具:亚马逊的“发送到 Kindle”djazz 的“发送到 Kobo/Kindle”
  • 支持作者和图书馆
    ✍️ 如果您喜欢这个并且能够负担得起,请考虑购买原版,或直接支持作者。
    📚 如果您当地的图书馆有这本书,请考虑在那里免费借阅。