日本学者中国文学研究译丛 第2辑 🔍
刘柏青等主编, [zhu bian Liu Boqing, Zhang Liandi, Wang Hongzhu], 主編 劉 柏青, 張 連第, 王 鴻珠, 刘 柏青, 王 鴻珠, 張 連第, 刘柏青, 张连第, 王洪珠编, 刘柏青, 张连第, 王洪珠, 刘柏青等主编, 刘柏青, 劉柏青, 編 长春:吉林教育出版社, 1987, 1987
中文 [zh] · PDF · 8.5MB · 1987 · 📗 未知类型的图书 · 🚀/duxiu/zlibzh · Save
描述
1 (p0-1): “风骨”与“物之袁” 铃木修次 作 温永江 古月 译 16 (p0-2): 古贺侗菴的诗文论和中国的诗文论 松下忠 作 张连第 译 40 (p0-3): 武田淳和中国现代诗 秋吉久纪夫 作 石山 译 60 (p0-4): 中国古代诗的对句——谢灵运诗歌的对句 古田敬一 作 李淼 译 79 (p0-5): 关于庾信的题画诗 兴膳宏 作 郝国赤 译 92 (p0-6): 宋诗史概说 前野直彬 作 田德毅 译 112 (p0-7): 元明诗概说序 吉川幸次郎 作 李庆 译 122 (p0-8): 关于师道——章炳麟与鲁迅 高田淳 作 刘国平 译 141 (p0-9): 鲁迅与长崎 永末嘉孝 作 蒋运荣 译 157 (p0-10): 鲁迅最初的妻子朱安 桧山久雄 作 丛林 译 170 (p0-11): 《腐蚀》的文体与结构 是永俊 作 单晓东 译 182 (p0-12): 丁玲文学中“革命”的诞生 北冈正子 作 高林 译 204 (p0-13): “四·一二”政变前后后期创造社同人动向——从与留日学生运动的关系谈起 小谷一郎 作 秋实 译 224 (p0-14): 《雷雨》最早的日译本 崔任夫 译 237 (p0-15): 日本的老舍研究 郝长海 编译 241 (p0-16): 中国文学“文革”后的进展和现状 伊藤敬一 作 曹元春 译 249 (p0-17): 台湾文学的一个侧面 山田敬三 作 胡凯 潇淳 译 260 (p0-18): 读刘心武的新作《登丽美》 岩佐昌暲 作 桂玉植 译 268 (p0-19): 日本研究中国文学目录索引(二) 刘庆澄 辑译 286 (p0-20): 编后记
备用文件名
zlibzh/no-category/刘柏青等主编, [zhu bian Liu Boqing, Zhang Liandi, Wang Hongzhu], 主編 劉 柏青, 張 連第, 王 鴻珠, 刘 柏青, 王 鴻珠, 張 連第, 刘柏青, 张连第, 王洪珠编, 刘柏青, 张连第, 王洪珠, 刘柏青等主编, 刘柏青, 劉柏青, 編/日本学者中国文学研究译丛 第2辑_117978501.pdf
备选标题
Jih-pen hsüeh che Chung-kuo wen hsüeh yen chiu i tsʻung = Ribenxuezhe zhongguowenxue yanjiuyicong
备选标题
Riben xue zhe Zhongguo wen xue yan jiu yi cong =: Ribenxuezhe zhongguowenxue yanjiuyicong
备选标题
Riben Xue Zhe Zhongguo Wen Xue Yan Jiu Yi Cong =: Xian Dai Wen Xue Zhuan Ji,現代文學專輯
备选标题
Riben Xue Zhe Zhongguo Wen Xue Yan Jiu Yi Cong =: Gu Dian Wen Xue Zhuan Ji,古典文學專輯
备选标题
日本 學者 中國 文學 研究 譯叢. 第5輯. 古典 文學 專輯 = Ribenxuezhe zhongguowenxue yanjiuyicong
备选标题
日本學者中國文學研究譯叢 = Ribenxuezhe zhongguowenxue yanjiuyicong. 第6輯. 新時期文學專輯
备选标题
日本學者中國文學研究譯叢 = Ribenxuezhe zhongguowenxue yanjiuyicong. 第5輯. 古典文學專輯
备选标题
日本學者中國文學研究譯叢 = Ribenxuezhe zhongguowenxue yanjiuyicong. 第4輯. 現代文學專輯
备选标题
日本学者中国文学研究译丛 第6辑 新时期文学专辑
备选标题
日本学者中国文学研究译丛 第5辑 古典文学专辑
备选标题
日本学者中国文学研究译丛 第4辑 现代文学专辑
备选标题
日本學者中國文學研究譯叢 / 第三輯
备选标题
日本学者中国文学研究译丛 第3辑
备选标题
日本學者中國文學研究譯叢. 第3輯
备选标题
日本学者中国文学研究译丛/第二辑
备选作者
Liu, Boqing., Zhang, Liandi., Wang, Hongzhu., 刘柏青., 張連第., 王鴻珠.
备选作者
Po-chʻing Liu; Lien-ti Chang; Hung-chu Wang
备选作者
Wu, Ying., Song, Shaoxiang., 武鷹., 宋紹香.
备选作者
Boqing Liu, Hongzhu Wang, Liandi Zhang
备选作者
主編劉柏青, 張連第, 王鴻珠; 刘柏青; 張連第; 王鴻珠
备选作者
Keiz?o Yamada, Conglin Jin
备选作者
刘柏青,张连第,王鸿珠等主编;武鹰,宋绍香编译
备选作者
山田敬三, 靳叢林编; 山田敬三; 靳叢林
备选作者
刘柏青等主编;(日)山田敬三,靳丛林编
备选作者
編譯武鷹, 宋紹香; 武鷹; 宋紹香
备选作者
刘伯青等主编
备用出版商
Chi-lin chiao yü chʻu pan she : Fa hsing Chi-lin sheng hsin hua shu tien
备用出版商
Jilin jiao yu chu ban she; fa xing Jilin Sheng xin hua shu dian.
备用出版商
吉林 教育 出版社 : 发行 吉林省 新华 书店
备用出版商
Jilin Education Press
备用出版商
吉林敎育出版社 : 吉林省新华书店发行
备用版本
Di 5 ji. Gu dian wen xue zhuan ji, Di 1 ban, Changchun shi, 1990
备用版本
Di 1 ban, [Changchun Shi], China, 1986
备用版本
Ti 1 pan, Chʻang-chʻun shih, 1990-
备用版本
China, People's Republic, China
备用版本
Di 1 ban, Changchun shi, 1993
备用版本
Di 1 ban, Ji lin, 1986-1990
备用版本
Di 1 ban edition, 1990
备用版本
Di 1 ban edition, 1993
元数据中的注释
Bookmarks: p0-1 (p1): “风骨”与“物之袁” 铃木修次 作 温永江 古月 译
p0-2 (p16): 古贺侗菴的诗文论和中国的诗文论 松下忠 作 张连第 译
p0-3 (p40): 武田淳和中国现代诗 秋吉久纪夫 作 石山 译
p0-4 (p60): 中国古代诗的对句——谢灵运诗歌的对句 古田敬一 作 李淼 译
p0-5 (p79): 关于庾信的题画诗 兴膳宏 作 郝国赤 译
p0-6 (p92): 宋诗史概说 前野直彬 作 田德毅 译
p0-7 (p112): 元明诗概说序 吉川幸次郎 作 李庆 译
p0-8 (p122): 关于师道——章炳麟与鲁迅 高田淳 作 刘国平 译
p0-9 (p141): 鲁迅与长崎 永末嘉孝 作 蒋运荣 译
p0-10 (p157): 鲁迅最初的妻子朱安 桧山久雄 作 丛林 译
p0-11 (p170): 《腐蚀》的文体与结构 是永俊 作 单晓东 译
p0-12 (p182): 丁玲文学中“革命”的诞生 北冈正子 作 高林 译
p0-13 (p204): “四·一二”政变前后后期创造社同人动向——从与留日学生运动的关系谈起 小谷一郎 作 秋实 译
p0-14 (p224): 《雷雨》最早的日译本 崔任夫 译
p0-15 (p237): 日本的老舍研究 郝长海 编译
p0-16 (p241): 中国文学“文革”后的进展和现状 伊藤敬一 作 曹元春 译
p0-17 (p249): 台湾文学的一个侧面 山田敬三 作 胡凯 潇淳 译
p0-18 (p260): 读刘心武的新作《登丽美》 岩佐昌暲 作 桂玉植 译
p0-19 (p268): 日本研究中国文学目录索引(二) 刘庆澄 辑译
p0-20 (p286): 编后记
元数据中的注释
related_files:
filepath:日本学者 中国文学研究译丛 第二辑_10126267.zip — md5:a042f06e65373648aacaaeccbb2031d7 — filesize:17163930
filepath:日本学者 中国文学研究译丛 第二辑_10126267.zip — md5:4aa6b48072bff9f606cbc9e0c22cb0f1 — filesize:17164431
filepath:日本学者 中国文学研究译丛 第二辑_10126267.zip — md5:2ca6b00ef449149671271f9508b683d1 — filesize:17163930
filepath:10126267.zip — md5:9fbc085d61d10badbb9edf0f2a822437 — filesize:17163930
filepath:10126267.zip — md5:60f24eca1m17c5b22ba16150323512e0 — filesize:17163930
filepath:/读秀/读秀4.0/读秀/4.0/数据库05-1/日本学者 中国文学研究译丛 第二辑_10126267.zip
元数据中的注释
A collection of articles on classic Chinese literature by various Japanese authors translated into Chinese.
Includes bibliographical references.
元数据中的注释
Bookmarks: p0-1 (p1): 日中文学交流之我见 中村忠行 作 孙利人 译
p0-2 (p30): 中国古典诗中的“春”和“秋”——关于诗歌时间意识异同的研究 松浦友久 作 尚永亮 译
p0-3 (p48): 六朝文学评论史的文体分类论 古川末喜 作 杨丽华 译
p0-4 (p67): 异类婚故事的演变——中国恋爱文学史大要 中钵雅量 作 康学伟 陈长林 译
p0-5 (p89): 《明代诗文理论的发展》序论 横田辉俊 作 张连第 田德毅 译
p0-6 (p100): 论嵇康的自我——关于嵇康的生活和思想 福永光司 作 乔以钢 译
p0-7 (p122): 谢灵运的乐府诗 藤井守 作 沈迪中 译
p0-8 (p139): 《文心雕龙》的原理论 安东谅 作 邱询民 译
p0-9 (p162): 王昌龄的创作论 兴膳宏 作 王新民 译  卢永璘 校
p0-10 (p179): 关于诗人之“狂”——苏轼的情况 横山伊势雄 作 张寅彭 译
p0-11 (p192): 朱熹与陆游 佐藤仁 作 陈多友 吴相道 译
p0-12 (p208): 吴文英(梦窗)和他的词 村上哲见 作 杨铁婴 译
p0-13 (p229): 《西游记》在清代的发展形态及其影响——仅以戏曲、绘画而论 矾部彰 作 刘宁华 宋伟 译
p0-14 (p252): 人生的万花镜——短篇白话小说的世界 小野四平 作 李庆 译
p0-15 (p268): 《金瓶梅》十七回所反映的史实——从宇文虚中的上奏文考察 荒木猛 作 裘敏 译
p0-16 (p279): 日本大安本《金瓶梅词话》的价值——关于其第五回及第五十二回 饭田吉郎 作 孙东临 译
p0-17 (p286): 编后寄语
元数据中的注释
Bookmarks: p0-1 (p1): 目录
p0-2 (p1): 关于巴金——读《随想录》 松井博光 作 靳丛林 译
p0-3 (p14): “故国八千里风云三十年”——王蒙的位置 吉田富夫 作 陈泓 译
p0-4 (p30): “二十一岁”的王蒙和“四十六岁”的王蒙——《组织部新来的青年人》、《蝴蝶》中三位主人公的“干预生活论” 与小田隆一 作 崔崟 译
p0-5 (p47): “文革”的后遗症——刘心武的《钟鼓楼》和教师魂 萩野脩二 作 康晓雷 译
p0-6 (p60): 关于张弦的短篇小说《记忆》 岩佐昌暲 作 何茂荣 译 许祖华 校
p0-7 (p79): 姚雪垠的《李自成》 深泽一幸 作 熊黎辉 译
p0-8 (p106): 陆文夫及其文学 釜谷武志 作 郑仁恒 译
p0-9 (p132): 愤怒的群英——戴厚英、谌容、张洁 大石智良 作 胡凯 译
p0-10 (p147): 追逐梦的作家之蜕变——王安忆与《小鲍庄》 釜屋修 作 叶笛 译
p0-11 (p159): 口述实录文学《北京人》——从《华侨日报》到单行本 辻田正雄 作 潘世圣 译
p0-12 (p184): 彝族作家李乔 牧田英二 作 刘桂瑶 译
p0-13 (p200): 舒婷论——《双桅船》上的母亲之影 坂井东洋男 作 李冬木 译
p0-14 (p223): 挫折的诗人——张贤亮试论之一 山田敬三 作 王学谦 秋实 译
p0-15 (p244): 高行健的戏剧创作 濑户宏 作 张福贵 译
p0-16 (p265): 中国当代文学研究在日本 松井博光 作 石山、孙永恩、李研炎 译
p0-17 (p273): 日本研究中国当代文学目录索引 阿部幸夫 松井博光 作 王俊秋 摘译
p0-18 (p304): 编后记
元数据中的注释
Bookmarks: p1 (p1): 《日本学者中国文学研究译丛·现代文学研究专辑》序&骆宾基
p2 (p6): 鲁迅论&岛田政雄
p3 (p10): 鲁迅的战争文学&小野忍
p4 (p13): 鲁迅《阿Q正传》&小野忍
p5 (p15): 复仇的文学&藤井省三
p6 (p42): 郭沫若—南北文学统一战线的象征&菊地三郎
p7 (p55): 浪漫主义的郭沫若具有现实的行动力&须田祯一
p8 (p58): 一棵苍劲挺拔的参天大树&小野忍
p9 (p72): 谈叶绍钧的童话&实藤惠秀 新岛淳良 等
p10 (p77): 叶绍钧是一位名副其实的“人生派”作家&竹田晃
p11 (p82): 《法西斯细菌》表现出了夏衍的深邃的思想和温馨的人情味&松本昭
p12 (p88): 谢冰心的身边童话&新岛淳良 等
p13 (p91): 丁玲论&中岛碧
p14 (p117): 丁玲笔下的少男少女&新岛淳良 等
p15 (p120): 巴金文学—破了产的近代“憩园”&菊地三郎
p16 (p126): 文学不能脱离人生而应同其紧密相联——巴金的日本文学观&小野忍
p17 (p139): 幽默作家老舍的创作道路&立间祥介
p18 (p148): “老舍具有契诃夫的微笑和高尔基的苦涩”&冈本隆三
p19 (p157): 一部值得惊异的杰作——论《雷雨》的艺术魅力&影山三郎
p20 (p164): 张天翼的小说与童话&伊藤敬一
p21 (p175): 张天翼儿童文学短论&新岛淳良 伊藤贵麿 等
p22 (p179): 诗人冯至&小野忍
p23 (p182): 赵树理小论&小野忍
p24 (p188): 新的人民文学的方向——赵树理及其作品简论&小野忍
p25 (p195): 《暴风骤雨》使我们看到了一个不寒而栗的真相&鹿地亘
p26 (p201): 一部值得阅读的作品《暴风骤雨》&安岛彬
p27 (p206): 东北作家骆宾基&小野忍
p28 (p211): 抗战后期骆宾基的小说&西野广祥
p29 (p219): 一部抗战文学纪念碑式的作品&桥本万太郎
p30 (p225): 《白毛女》是中国式的新歌剧&长谷川良一
p31 (p230): 早期的林语堂&小野忍
p32 (p232): 论林语堂的“良识的哲学”&吉村正一郎
p33 (p236): 周作人与儿童文学&松枝茂夫 等
p34 (p241): 日本研究中国文学目录索引(四)&刘庆澄 辑译
p35 (p257): 附录:用文艺来沟通中日两国人民的思想感情——日本学者中国现代文学研究概观&宋绍香 武鹰
元数据中的注释
Bookmarks: p1 (p1): 关于陶渊明的《杂诗》其十二&石川忠久 作 黄河 译
p2 (p15): 钟嵘的文学观&高木正一 作 曹旭 译
p3 (p38): 唐诗中的女性形象和女性观念——“闺怨诗”的意义&松浦友久 作 卢永璘 译
p4 (p60): 李白的蜀中生活——论其客寓意识的源泉&松浦友久 作 孙东临 译
p5 (p86): 晚清的戏剧改良运动——中国近代戏剧史札记&濑户宏 作 蓝凡 译
p6 (p101): 论老庄思想对东晋画论的影响&冈村繁 作 向以鲜 译
p7 (p122): 正冈子规与鲁迅、周作人&木山英雄 作 毕晓丽 赵京华 译
p8 (p142): 鲁迅和仙台时代&阿部兼也 作 刘福春 王鉴 译
p9 (p154): 鲁迅的“俄国侦探”幻灯事件——探讨事件的真实性和虚构性&渡边襄 作 董将星 译
p10 (p175): 关于鲁迅的“幻灯事件”&新岛淳良 作 郭兴工 冷梅 译
p11 (p191): 郭沫若和他的戏剧&须田祯一 作 范业本 译
p12 (p205): 老舍·祥子·北京&谷川毅 作 张福贵 李锦斌 译
p13 (p218): 纪实与虚构——文学革命与中国文学的未来&吉川幸次郎 作 许总 译
p14 (p230): 高晓声小说中的农民形象——关于陈奂生和阿Q的典型性格&中川俊 作 胡凯 译
p15 (p243): 近年来日本中国文学研究述评&陈泓 编译
p16 (p250): 屈原是楚辞的始创者——与冈村繁教授商讨&王锡荣 作
p17 (p261): 日本研究中国文学目录索引(三)&刘庆澄 辑译
p18 (p275): 编后记
备用描述
Bian Yi Wu Ying, Song Shaoxiang. A Collection Of Articles On Contemporary Chinese Literature By Various Japanese Authors Translated Into Chinese. Includes Bibliographical References. 編譯武鷹, 宋紹香.
备用描述
di 4 ji. Xian dai wen xue zhuan ji
di 5 ji. Gu dian wen xue zhuan ji
di 6 ji. Xin shi qi wen xue zhuan ji.
880-04
开源日期
2024-06-13
更多信息……

🚀 快速下载

成为会员以支持书籍、论文等的长期保存。为了感谢您对我们的支持,您将获得高速下载权益。❤️

🐢 低速下载

由可信的合作方提供。 更多信息请参见常见问题解答。 (可能需要验证浏览器——无限次下载!)

所有选项下载的文件都相同,应该可以安全使用。即使这样,从互联网下载文件时始终要小心。例如,确保您的设备更新及时。
  • 对于大文件,我们建议使用下载管理器以防止中断。
    推荐的下载管理器:JDownloader
  • 您将需要一个电子书或 PDF 阅读器来打开文件,具体取决于文件格式。
    推荐的电子书阅读器:Anna的档案在线查看器ReadEraCalibre
  • 使用在线工具进行格式转换。
    推荐的转换工具:CloudConvertPrintFriendly
  • 您可以将 PDF 和 EPUB 文件发送到您的 Kindle 或 Kobo 电子阅读器。
    推荐的工具:亚马逊的“发送到 Kindle”djazz 的“发送到 Kobo/Kindle”
  • 支持作者和图书馆
    ✍️ 如果您喜欢这个并且能够负担得起,请考虑购买原版,或直接支持作者。
    📚 如果您当地的图书馆有这本书,请考虑在那里免费借阅。