20世纪中国小说史 第1卷 1897-1916 🔍
严家炎,钱理群主编;陈平原著
北京:北京大学出版社, 1989, 1989
中文 [zh] · PDF · 10.5MB · 1989 · 📗 未知类型的图书 · 🚀/duxiu/zlibzh · Save
描述
1 (p0-1): 第一章 新小说的诞生 1 (p1): 《二十世纪中国小说史》前言 严家炎 2 (p1-2): 第一节 小说界革命的发生与发展 8 (p1-3): 第二节 新小说演进的动力 15 (p1-4): 第三节 新小说群体的形成 19 (p1-5): 第四节 新小说作为二十世纪中国小说的起点 23 (p2): 第二章 域外小说的刺激与启迪 23 (p2-2): 第一节 开眼看世界 32 (p2-3): 第二节 意译为主的时代风尚 43 (p2-4): 第三节 翻译小说的实绩 53 (p2-5): 第四节 接受中的误解 65 (p2-6): 第一节 小说市场的拓展 65 (p3): 第三章 商品化倾向与书面化倾向 76 (p3-2): 第二节 小说家的专业化 81 (p3-3): 第三节 新小说的商品化倾向 89 (p3-4): 第四节 新小说的书面化倾向 95 (p4): 第四章 由俗人雅与回雅向俗 95 (p4-2): 第一节 在雅俗、新旧之间 101 (p4-3): 第二节 由俗入雅--梁启超们的救世说 109 (p4-4): 第三节 回雅向俗--礼拜六派的消闲说 117 (p4-5): 第四节 雅俗并存局面的初步形成 123 (p5): 第五章 集锦式与片断化 124 (p5-2): 第一节 珠花式的结构类型 130 (p5-3): 第二节 集锦式的结构类型 142 (p5-4): 第三节 短篇小说的重新崛起 149 (p5-5): 第四节 盆景化与片断化 157 (p6): 第六章 文白并存的小说文体 157 (p6-2): 第一节 文言小说与白话小说的消长起伏 164 (p6-3): 第二节 白话小说与方言小说 175 (p6-4): 第三节 古文小说与骈文小说 185 (p6-5): 第四节 “别具一种姿态”的译本文体 191 (p7): 第七章 从官场到情场 192 (p7-2): 第一节 “忠奸对立”模式的消解 199 (p7-3): 第二节 “官民对立”模式的转化 207 (p7-4): 第三节 无情的情场 217 (p7-5): 第四节 三角恋爱模式的文化功能 226 (p8): 第八章 旅行者的叙事功能 226 (p8-2): 第一节 启悟主题与整体感 230 (p8-3): 第二节 补史之阙与限制叙事 236 (p8-4): 第三节 引游记入小说 241 (p8-5): 第四节 旁观“民间疾苦” 247 (p9): 第九章 实录、谴责与感伤 247 (p9-2): 第一节 从写实到实录 255 (p9-3): 第二节 从讽刺到谴责 262 (p9-4): 第三节 从悲壮到哀艳 270 (p9-5): 附录一 作家小传 283 (p9-6): 附录二 小说年表 300 (p9-7): 卷后语
备用文件名
zlibzh/no-category/严家炎,钱理群主编;陈平原著/20世纪中国小说史 第1卷 1897-1916_117556900.pdf
元数据中的注释
Bookmarks: p0-1 (p1): 第一章 新小说的诞生
p1 (p1): 《二十世纪中国小说史》前言 严家炎
p1-2 (p2): 第一节 小说界革命的发生与发展
p1-3 (p8): 第二节 新小说演进的动力
p1-4 (p15): 第三节 新小说群体的形成
p1-5 (p19): 第四节 新小说作为二十世纪中国小说的起点
p2 (p23): 第二章 域外小说的刺激与启迪
p2-2 (p23): 第一节 开眼看世界
p2-3 (p32): 第二节 意译为主的时代风尚
p2-4 (p43): 第三节 翻译小说的实绩
p2-5 (p53): 第四节 接受中的误解
p2-6 (p65): 第一节 小说市场的拓展
p3 (p65): 第三章 商品化倾向与书面化倾向
p3-2 (p76): 第二节 小说家的专业化
p3-3 (p81): 第三节 新小说的商品化倾向
p3-4 (p89): 第四节 新小说的书面化倾向
p4 (p95): 第四章 由俗人雅与回雅向俗
p4-2 (p95): 第一节 在雅俗、新旧之间
p4-3 (p101): 第二节 由俗入雅--梁启超们的救世说
p4-4 (p109): 第三节 回雅向俗--礼拜六派的消闲说
p4-5 (p117): 第四节 雅俗并存局面的初步形成
p5 (p123): 第五章 集锦式与片断化
p5-2 (p124): 第一节 珠花式的结构类型
p5-3 (p130): 第二节 集锦式的结构类型
p5-4 (p142): 第三节 短篇小说的重新崛起
p5-5 (p149): 第四节 盆景化与片断化
p6 (p157): 第六章 文白并存的小说文体
p6-2 (p157): 第一节 文言小说与白话小说的消长起伏
p6-3 (p164): 第二节 白话小说与方言小说
p6-4 (p175): 第三节 古文小说与骈文小说
p6-5 (p185): 第四节 “别具一种姿态”的译本文体
p7 (p191): 第七章 从官场到情场
p7-2 (p192): 第一节 “忠奸对立”模式的消解
p7-3 (p199): 第二节 “官民对立”模式的转化
p7-4 (p207): 第三节 无情的情场
p7-5 (p217): 第四节 三角恋爱模式的文化功能
p8 (p226): 第八章 旅行者的叙事功能
p8-2 (p226): 第一节 启悟主题与整体感
p8-3 (p230): 第二节 补史之阙与限制叙事
p8-4 (p236): 第三节 引游记入小说
p8-5 (p241): 第四节 旁观“民间疾苦”
p9 (p247): 第九章 实录、谴责与感伤
p9-2 (p247): 第一节 从写实到实录
p9-3 (p255): 第二节 从讽刺到谴责
p9-4 (p262): 第三节 从悲壮到哀艳
p9-5 (p270): 附录一 作家小传
p9-6 (p283): 附录二 小说年表
p9-7 (p300): 卷后语
p1 (p1): 《二十世纪中国小说史》前言 严家炎
p1-2 (p2): 第一节 小说界革命的发生与发展
p1-3 (p8): 第二节 新小说演进的动力
p1-4 (p15): 第三节 新小说群体的形成
p1-5 (p19): 第四节 新小说作为二十世纪中国小说的起点
p2 (p23): 第二章 域外小说的刺激与启迪
p2-2 (p23): 第一节 开眼看世界
p2-3 (p32): 第二节 意译为主的时代风尚
p2-4 (p43): 第三节 翻译小说的实绩
p2-5 (p53): 第四节 接受中的误解
p2-6 (p65): 第一节 小说市场的拓展
p3 (p65): 第三章 商品化倾向与书面化倾向
p3-2 (p76): 第二节 小说家的专业化
p3-3 (p81): 第三节 新小说的商品化倾向
p3-4 (p89): 第四节 新小说的书面化倾向
p4 (p95): 第四章 由俗人雅与回雅向俗
p4-2 (p95): 第一节 在雅俗、新旧之间
p4-3 (p101): 第二节 由俗入雅--梁启超们的救世说
p4-4 (p109): 第三节 回雅向俗--礼拜六派的消闲说
p4-5 (p117): 第四节 雅俗并存局面的初步形成
p5 (p123): 第五章 集锦式与片断化
p5-2 (p124): 第一节 珠花式的结构类型
p5-3 (p130): 第二节 集锦式的结构类型
p5-4 (p142): 第三节 短篇小说的重新崛起
p5-5 (p149): 第四节 盆景化与片断化
p6 (p157): 第六章 文白并存的小说文体
p6-2 (p157): 第一节 文言小说与白话小说的消长起伏
p6-3 (p164): 第二节 白话小说与方言小说
p6-4 (p175): 第三节 古文小说与骈文小说
p6-5 (p185): 第四节 “别具一种姿态”的译本文体
p7 (p191): 第七章 从官场到情场
p7-2 (p192): 第一节 “忠奸对立”模式的消解
p7-3 (p199): 第二节 “官民对立”模式的转化
p7-4 (p207): 第三节 无情的情场
p7-5 (p217): 第四节 三角恋爱模式的文化功能
p8 (p226): 第八章 旅行者的叙事功能
p8-2 (p226): 第一节 启悟主题与整体感
p8-3 (p230): 第二节 补史之阙与限制叙事
p8-4 (p236): 第三节 引游记入小说
p8-5 (p241): 第四节 旁观“民间疾苦”
p9 (p247): 第九章 实录、谴责与感伤
p9-2 (p247): 第一节 从写实到实录
p9-3 (p255): 第二节 从讽刺到谴责
p9-4 (p262): 第三节 从悲壮到哀艳
p9-5 (p270): 附录一 作家小传
p9-6 (p283): 附录二 小说年表
p9-7 (p300): 卷后语
元数据中的注释
related_files:
filepath:二十世纪中国小说史·第一卷(1897-1916年)_10120600.uvz — md5:19df2c63d4cde33f776b4ec7876730f2 — filesize:21868355
filepath:二十世纪中国小说史·第一卷(1897-1916年)_10120600.zip — md5:c4d886e825839a17ec4dff1f6844fdd1 — filesize:21836945
filepath:二十世纪中国小说史·第一卷(1897-1916年)_10120600.uvz — md5:97c3a1e2030ef6640b61905261c3bdf2 — filesize:21868355
filepath:_10120600.zip — md5:08d0b1a182b0a385edb24c87cfab1c2c — filesize:21772934
filepath:_10120600.zip — md5:7ec7b029913bb2d6b45f6c66fa456e8c — filesize:21772934
filepath:_10120600.zip — md5:4634cd1d5e5a18c38f9a18659c3852dd — filesize:21771279
filepath:10120600.rar — md5:ce8c5c29f7698c476b000a0bb070e84f — filesize:21794020
filepath:/读秀/读秀4.0/读秀/4.0/数据库19-1/二十世纪中国小说史·第一卷(1897-1916年)_10120600.uvz
filepath:二十世纪中国小说史·第一卷(1897-1916年)_10120600.uvz — md5:19df2c63d4cde33f776b4ec7876730f2 — filesize:21868355
filepath:二十世纪中国小说史·第一卷(1897-1916年)_10120600.zip — md5:c4d886e825839a17ec4dff1f6844fdd1 — filesize:21836945
filepath:二十世纪中国小说史·第一卷(1897-1916年)_10120600.uvz — md5:97c3a1e2030ef6640b61905261c3bdf2 — filesize:21868355
filepath:_10120600.zip — md5:08d0b1a182b0a385edb24c87cfab1c2c — filesize:21772934
filepath:_10120600.zip — md5:7ec7b029913bb2d6b45f6c66fa456e8c — filesize:21772934
filepath:_10120600.zip — md5:4634cd1d5e5a18c38f9a18659c3852dd — filesize:21771279
filepath:10120600.rar — md5:ce8c5c29f7698c476b000a0bb070e84f — filesize:21794020
filepath:/读秀/读秀4.0/读秀/4.0/数据库19-1/二十世纪中国小说史·第一卷(1897-1916年)_10120600.uvz
开源日期
2024-06-13
🚀 快速下载
成为会员以支持书籍、论文等的长期保存。为了感谢您对我们的支持,您将获得高速下载权益。❤️
🐢 低速下载
由可信的合作方提供。 更多信息请参见常见问题解答。 (可能需要验证浏览器——无限次下载!)
- 低速服务器(合作方提供) #1 (稍快但需要排队)
- 低速服务器(合作方提供) #2 (稍快但需要排队)
- 低速服务器(合作方提供) #3 (稍快但需要排队)
- 低速服务器(合作方提供) #4 (稍快但需要排队)
- 低速服务器(合作方提供) #5 (无需排队,但可能非常慢)
- 低速服务器(合作方提供) #6 (无需排队,但可能非常慢)
- 低速服务器(合作方提供) #7 (无需排队,但可能非常慢)
- 低速服务器(合作方提供) #8 (无需排队,但可能非常慢)
- 低速服务器(合作方提供) #9 (无需排队,但可能非常慢)
- 下载后: 在我们的查看器中打开
所有选项下载的文件都相同,应该可以安全使用。即使这样,从互联网下载文件时始终要小心。例如,确保您的设备更新及时。
外部下载
-
对于大文件,我们建议使用下载管理器以防止中断。
推荐的下载管理器:Motrix -
您将需要一个电子书或 PDF 阅读器来打开文件,具体取决于文件格式。
推荐的电子书阅读器:Anna的档案在线查看器、ReadEra和Calibre -
使用在线工具进行格式转换。
推荐的转换工具:CloudConvert和PrintFriendly -
您可以将 PDF 和 EPUB 文件发送到您的 Kindle 或 Kobo 电子阅读器。
推荐的工具:亚马逊的“发送到 Kindle”和djazz 的“发送到 Kobo/Kindle” -
支持作者和图书馆
✍️ 如果您喜欢这个并且能够负担得起,请考虑购买原版,或直接支持作者。
📚 如果您当地的图书馆有这本书,请考虑在那里免费借阅。
下面的文字仅以英文继续。
总下载量:
“文件的MD5”是根据文件内容计算出的哈希值,并且基于该内容具有相当的唯一性。我们这里索引的所有影子图书馆都主要使用MD5来标识文件。
一个文件可能会出现在多个影子图书馆中。有关我们编译的各种数据集的信息,请参见数据集页面。
有关此文件的详细信息,请查看其JSON 文件。 Live/debug JSON version. Live/debug page.